Великие евреи средневековья

6 Раши (рабби Шломо бен Ицхак)

Раши (рабби Шломо бен Ицхак)

Евреи христианской Европы, в отличие от своих восточных соплеменников, поддерживали минимальные культурные связи с нееврейскими соседями. Они также не слишком интересовались философией, грамматикой, светской поэзией и другими «нееврейскими» вещами; практически все духовные ресурсы тратились на изучение Торы и Талмуда. Тем не менее, им также удалось создать богатую и самобытную еврейскую культуру, одним из самых известных представителем которой стал рабби Шломо бен Ицхак (Раши, 1040-1105).

Семья Раши гордилась своим знатным происхождением. По семейной легенде, предком Ицхака был раввин Йоханан а-Сандлар, ученик рабби Акивы и правнук рабана Гамлиэля I. A поскольку рабан Гамлиэль считался потомком царя Давида, Раши мог считать, что в его жилах течет царская кровь. Мать Раши Мирьям тоже происходила из почтенной семьи: ее родной брат, рабби Шимон, возглавлял еврейскую общину Майнца.

Дальнейшее образование Раши получил в иешивах рейнских городов Майнца и Вормса. Его учителями стали р. Яаков бен Якар (ум.1064) и р. Ицхак бен Йеуда (990-1070) - ученики прославленного рабейну Гершома, которого современники называли Светоч Диаспоры.

В возрасте 25 лет Раши уже в качестве раввина вернулся в родной Труа и стал одним из трех судей еврейского религиозного суда - бет-дина. Однако в те времена общины в большинстве своем не могли позволить себе содержать раввина на общественные средства. Поэтому Раши пришлось зарабатывать на хлеб своими руками. Как и многие евреи того времени, он избрал профессию виноградаря и винодела. Еврейские вина славились по всей Европе, так что Раши и его семья не нуждались. А главное, это занятие позволило ему заниматься Торой, не думая о хлебе насущном.

В средние века еврейскому суду были подсудны все споры и конфликты между двумя евреями. Например, если два еврейских купца не могли поделить прибыль или если работник и наниматель не могли договориться об условиях найма. Кроме того, бейт-дин решал все вопросы, связанные с бракоразводным правом. Так что забот у Раши хватало. Его имя довольно скоро стало известно за пределами Труа, поэтому, если у евреев других общин возникал какой-либо сложный вопрос, они обращались за советом к Раши. Тем не менее, несмотря на огромную занятость Раши достало времени и сил, чтобы осуществить главное дело своей жизни – написать комментарий к Писанию и Талмуду.

Как мы помним, Тора написана на иврите, Талмуд – частично на иврите, частично на арамейском. Однако евреи средневековой Европы не говорили ни на том, ни на другом языке. В результате им стало трудно читать и понимать главные еврейские книги. Чтобы помочь евреям изучать Тору, Раши написал комментарий ко всем книгам Танаха. В нем он разъяснял значение различных слов, правила еврейской грамматики, смысл малопонятных выражений.

Комментарий Раши написан на иврите. Однако его современники знали французский язык гораздо лучше, чем язык Торы. Поэтому чтобы лучше объяснить значение того или другого слова, Раши нередко приводил его по-французски. В результате еврейский комментарий к Торе стал важным источником информации для ученых, изучающих старо-французский язык.

Впрочем, Раши не ограничился грамматическими изысканиями. В своем комментарии он приводит огромное количество мидрашей и высказываний мудрецов Талмуда, благодаря которым читатель получал возможность оценить тот или иной библейский сюжет с традиционной еврейской точки зрения. К примеру, Тора говорит, что назарей – человек, взявший на себя обет не пить вина, не стричься и не прикасаться к мертвому телу, - по истечении срока обета должен принести грехоочистительную жертву. Возникает вопрос: грехоочистительную жертву должен принести тот, кто согрешил, а какой грех совершает назорей? В качестве ответа на этот вопрос Раши приводит следующие слова Талмуда:

«Раби Эльазар а-Капар говорит: “(За то), что огорчал себя, (воздерживаясь) от вина”» (т. е. здесь под словом "душа" понимается душа самого назорея)

(Назир 19а)

Комментарий Раши по достоинству оценили не только евреи, но и христиане. К примеру, Николай де Лира, ведущий средневековый комментатор Библии, регулярно обращался к трудам Раши для лучшего понимания текста Писания. Использовал комментарии Раши и Мартин Лютер, который перевел Библию на немецкий язык. Помимо комментария к Танаху, Раши также написал комментарии к большинству трактатов Вавилонского Талмуда. До появления на свет его комментария каждый, кто изучал Талмуд, нуждался в постоянной помощи своего учителя. Объяснения же Раши сделали возможным самостоятельное изучение. Ученик, прошедший под руководством наставника несколько трактатов Талмуда, мог изучать последующие трактаты самостоятельно, используя комментарии Раши. Раши объясняет каждый трактат с начала и до конца, не пропуская ни одной важной темы. Он останавливается на всех непонятных местах Талмуда и с поразительной лаконичностью и точностью проясняет их смысл. Мудрецы последующих поколений использовали объяснения Раши, как отправную точку в изучении Талмуда, все больше и больше постигая при этом глубину мысли Раши.

У Раши не было сыновей, но три его дочери – Йохевед, Мирьям и Рахель – отличались, как гласит предание, большой ученостью и даже помогали отцу в его работе над комментариями. Поэтому неудивительно, что их дети – внуки Раши – тоже стали выдающимися знатоками Торы. Особенно прославились дети Йохевед рабби Шмуэль бен Меир (Рашбам) и рабби Яаков бен Меир (ок.1100-1171), которого называли рабейну Там (на основании стиха из Торы: "...а Яаков - человек кроткий" (ве-Яаков иш там).

Оба внука с огромным уважением относились к своему деду, считая его величайшим мудрецом своего времени. И тем не менее, во многих случая они позволяли себе с ним не соглашаться. Рабейну Там в своих интерпретациях Талмуда часто (очень часто!) не соглашается со своим великим дедом и отвергает его галахические постановления, причем делает это в выражениях весьма резких. Другой внук Раши, Рашбам в своих комментариях на Тору также спорит с ним, и так же видит в нем основание своих комментаторских полномочий.

Раши умер в Труа в 1105 году; место его захоронения неизвестно. Однако имя его оказалось навеки соединенным с текстами Танаха и Талмуда. Раши (так называют и его комментарий) уже много веков подряд сопровождает - как верный оруженосец своего рыцаря - почти каждое новое издание этих главных еврейских книг. 


Дистанционная интернет-олимпиада по иудаике Эрудаика (http://jerudaica.org)